Irgendwann werde ich sicher zu faul werden, um immer die „Übersetzungen“ in Klammern dazuzuschreiben…
Fisole = grüne Bohne
Käferbohne = Feuerbohne
Karotte = Möhre
Melanzani = Aubergine
Vogerlsalat = Feldsalat
Irgendwann werde ich sicher zu faul werden, um immer die „Übersetzungen“ in Klammern dazuzuschreiben…
Fisole = grüne Bohne
Käferbohne = Feuerbohne
Karotte = Möhre
Melanzani = Aubergine
Vogerlsalat = Feldsalat
Karfiol = Blumenkoh
Gugaruz = Mais
;-)))
Stimmt, sollte ich hinzufügen – hab ich halt bis jetzt noch nie gebraucht, weil nicht unbedingt das erfolgreichste Balkongemüse. :-)
Haha :) Ich hab ein ganz frisches österreichisches Gartenbalkonblog und ich stolpere auch immer kurz über meine Finger, wenn ich über „Marillen“ und „Karotten“ schreibe :-)
Es ist schon eigenartig, dass man manche Wörter beim Reden ganz ohne Probleme benutzt, aber beim Schreiben kommen sie einem dann ganz komisch vor….
Paradeiser = Tomate
die Dille = der Dill
Erdapfel = Kartoffel
Rote Rüben = Rote Beete
Liebe Grüße aus Wien :-)
Ja, ich sollte das Wörterbuch wirklich einmal ergänzen…
Bramburi = Erdapfel = Kartoffel ;-)